李飚:從敲板凳到打擊樂“第一人”

李飚依舊在探索
5月5日開始在法國(guó)蒙其利歌劇院演出3場(chǎng)音樂會(huì),此后為百代唱片錄音、參加法國(guó)依云音樂節(jié)目……雖然李飚的日程安排得很滿,但他依舊堅(jiān)持要抽空回到北京、參加國(guó)家大劇院五月音樂節(jié)的演出。“國(guó)家大劇院五月音樂節(jié)每年我都會(huì)參加,不為別的,只因?yàn)闆]有室內(nèi)樂什么都談不上發(fā)展,打擊樂更是如此!”談起5月20日與觀眾見面的李飚打擊樂團(tuán)音樂會(huì),李飚臉上寫滿了對(duì)打擊樂那份執(zhí)著的愛!
四歲開始學(xué)藝
出生于南京的李飚4歲時(shí)被爸爸媽媽送到了宣傳隊(duì)也就是后來的南京小紅花藝術(shù)團(tuán)學(xué)習(xí)跳舞。“可能老師覺得我在跳舞方面實(shí)在沒什么發(fā)展,又正趕上當(dāng)時(shí)樂隊(duì)需要一個(gè)打擊樂手,就建議我去樂隊(duì)學(xué)習(xí)木琴演奏了。”自稱當(dāng)時(shí)根本對(duì)音樂和打擊樂沒有半點(diǎn)概念的李飚就在這樣一個(gè)極其偶然的機(jī)遇中走進(jìn)了打擊樂的世界。為了解決李飚平時(shí)練習(xí)的問題,父親想了個(gè)好辦法,就是把板凳翻過來,讓李飚敲板凳腿練習(xí)。“可以說,我的打擊樂生涯是從敲小板凳開始的。”李飚打趣地說。
李飚與打擊樂的緣分還不止于此。1982年10月,一位法國(guó)專家在中央音樂學(xué)院大禮堂連續(xù)舉辦了兩場(chǎng)打擊樂音樂會(huì),9月剛剛進(jìn)入中央音樂學(xué)院附中的李飚被“震”了:“滿滿一舞臺(tái)樂器!恐怕那時(shí)全國(guó)所有樂團(tuán)和個(gè)人的打擊樂器數(shù)量加起來也沒有這位法國(guó)樂手舞臺(tái)上的一半多。另外,他對(duì)打擊樂的講解對(duì)我來說簡(jiǎn)直就是天方夜譚,我才發(fā)現(xiàn)我對(duì)打擊樂的認(rèn)識(shí)基本為零、完全空白!這次演出讓我真正認(rèn)識(shí)了打擊樂、改變了我對(duì)打擊樂的理解。”
在莫斯科惡補(bǔ)基本功
1988年從中央音樂學(xué)院附中畢業(yè)時(shí),李飚作為中國(guó)第一位公派打擊樂學(xué)生被文化部選送到蘇聯(lián)莫斯科柴科夫斯基國(guó)立音樂學(xué)院隨斯留基業(yè)夫教授學(xué)習(xí)。這位老師讓李飚對(duì)打擊樂有了更深刻的理解。斯留基業(yè)夫教授雖然被人們看做是較“老派”的老師,但他“一定要練基本功”的教學(xué)理念讓李飚獲益匪淺。“我在柴科夫斯基國(guó)立音樂學(xué)院的前三年一直都在練習(xí)基本功,而且他一陪我練就是三四個(gè)小時(shí)。也許今天有人會(huì)認(rèn)為一個(gè)21歲的人還在練簡(jiǎn)單的東西是件很可笑的事,但這樣的練習(xí)卻讓我收獲很多。我的老師有著豐富的樂隊(duì)經(jīng)驗(yàn),他在用音樂的語言教導(dǎo)學(xué)生。我現(xiàn)在也是這樣教我的學(xué)生的。”在學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn)自己不足的李飚開始惡補(bǔ)古典音樂方面的知識(shí):“剛?cè)サ臅r(shí)候,我感覺自己差距很大——6歲后就一直活躍在舞臺(tái)上的經(jīng)歷練就了我很好的身體素質(zhì),但僅有這些是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,我的打擊樂基本沒有任何技術(shù)基礎(chǔ)。于是,我就開始拼命補(bǔ)課。幸運(yùn)的是,那時(shí)我練琴的琴房就在柴科夫斯基音樂廳的樓下,每天晚上7點(diǎn)半就成了我雷打不動(dòng)地到樓上音樂廳去聽音樂會(huì)的時(shí)間,合唱、手風(fēng)琴、交響樂……我?guī)缀鯃?chǎng)場(chǎng)不落,最多的一年聽了90多場(chǎng)音樂會(huì)。欣賞音樂會(huì)讓我從中汲取了很多營(yíng)養(yǎng),莫斯科的7年為我打下了很好的古典音樂基礎(chǔ),讓我懂得了一味單純地練習(xí)只能讓我成為一個(gè)音樂的工匠,音樂是需要領(lǐng)悟的,而‘悟’是需要有本錢的,那就是對(duì)音樂的了解和理解。”
不斷拓展“新語言”
“我還會(huì)被別人問打擊樂是不是就是打架子鼓;還有人學(xué)打擊樂不想練基本功,只急功近利地想第二年就得獎(jiǎng);還有些人為了牟利,明明是搞民族打擊樂的也非要去教西洋打擊樂;還有人稱呼我為一個(gè)鼓手、打擊樂手,實(shí)際上這跟我的專業(yè)沒有任何關(guān)系,我是一個(gè)古典打擊樂演奏家……”對(duì)于國(guó)內(nèi)打擊樂的現(xiàn)狀,李飚坦言,“有這么多人在學(xué)習(xí)打擊樂,可以在圖書館、音像館或網(wǎng)上輕松搜到很多關(guān)于打擊樂的音像資料,這些讓我很欣慰。但整體上說,中國(guó)打擊樂水平還很低。打擊樂器是傳統(tǒng)、古老卻又時(shí)尚的樂器。自上世紀(jì)50年代起,打擊樂開始突飛猛進(jìn)地發(fā)展。但在中國(guó),打擊樂器一直被認(rèn)為是輔助樂器,打擊樂教學(xué)系統(tǒng)也處于比較落后的狀態(tài)。另外,人才的斷檔是一個(gè)問題,“我們現(xiàn)在有一些打擊樂的高端人才了,百姓中喜愛打擊樂的越來越多,但真正能‘上傳下達(dá)’拉動(dòng)中國(guó)打擊樂水平整體提高的中間力量卻極其匱乏。只為牟利而舉辦的各種活動(dòng)、培訓(xùn)也讓打擊樂‘受傷’不小。”
今年李飚開始涉及指揮領(lǐng)域,并深深愛上了這個(gè)行當(dāng)。“指揮是每一個(gè)音樂家夢(mèng)寐以求的。當(dāng)自己的樂器不能表達(dá)自己的意圖時(shí),交響樂是最好的表達(dá)。能夠表達(dá)出自己的心聲,對(duì)一個(gè)音樂家來說是最幸福的。在指揮交響樂團(tuán)的過程中,我發(fā)現(xiàn)了很多不同的音樂聲音,豐富了我的音樂語言。”
找尋新聲音也是李飚一直在嘗試的。“我喜歡做聲音與聲音的搭配探索,兩種不同樂器融合、關(guān)聯(lián)的感覺很奇妙,會(huì)有很多讓人驚喜的結(jié)果出現(xiàn)。”李飚能利用手中的樂器變幻出不同的聲音。對(duì)于不同聲音的探索和嘗試從另外一個(gè)側(cè)面刺激了李飚對(duì)打擊樂器的收藏。每次出國(guó)或者旅行之前,李飚都會(huì)翻閱大量介紹當(dāng)?shù)孛耧L(fēng)的資料,從而得知當(dāng)?shù)赜心男┐驌魳菲鳎谑敲看纬鲩T都不會(huì)空手回來。“打擊樂跟其他音樂不一樣,我們沒有那么多現(xiàn)成的優(yōu)秀作品演奏,需要自己去創(chuàng)作。而每一種打擊樂器就代表一種‘語言’,你收集的‘語言’越多,可以發(fā)揮的余地也越大。我常常還擔(dān)心,如果我不收藏的話也許這種聲音就會(huì)被埋沒。”李飚的收藏多到他自己都計(jì)算不清。
李飚認(rèn)為,節(jié)奏和打擊樂在生活中無處不在,不起眼的瓶瓶罐罐也能敲出動(dòng)人音符,他在努力用各種方式拓展打擊樂的視野和方向。
(編輯:偉偉)
