互映互照,德國(guó)戲劇帶來(lái)的啟示

《俄狄浦斯城》劇照
在《俄狄浦斯城》來(lái)華首演前的新聞發(fā)布會(huì)上,有人問(wèn)導(dǎo)演斯蒂芬·基密西為何會(huì)選擇用如此實(shí)驗(yàn)的表現(xiàn)方式來(lái)演繹這個(gè)古老的現(xiàn)實(shí)題材作品。導(dǎo)演不假思索地回答:“德國(guó)觀眾對(duì)這些手法十分熟悉。相反在我們眼中,京劇的表演才是最實(shí)驗(yàn)的。”
在這個(gè)逐漸被信息全球化抹平的時(shí)代,劇場(chǎng)藝術(shù)(特別是戲劇)因其獨(dú)特的現(xiàn)場(chǎng)性和小眾性,似乎成為了遺世獨(dú)立的代表。以中德戲劇的關(guān)系為例:雖然中國(guó)話劇在誕生之初被視為西方“舶來(lái)品”;陳颙導(dǎo)演從1978年起在中國(guó)青年藝術(shù)劇院(中國(guó)國(guó)家話劇院前身之一)導(dǎo)演過(guò)德國(guó)戲劇大師布萊希特的代表作品《伽利略傳》《高加索灰闌記》《三毛錢(qián)歌劇》等;北京人民藝術(shù)劇院也在上世紀(jì)80年代初攜《茶館》訪問(wèn)德國(guó)、法國(guó)、瑞士等西歐國(guó)家,并邀請(qǐng)德國(guó)曼海姆國(guó)家劇院來(lái)京演出德語(yǔ)戲劇《屠夫》,但如今的中德戲劇,卻走在各自的道路上少有交集。
德國(guó)當(dāng)代戲劇仿佛一面鏡子,讓中國(guó)戲劇人意識(shí)到了自身的優(yōu)點(diǎn)和不足。導(dǎo)演孟京輝在宣布話劇《活著》將赴德巡演的新聞發(fā)布會(huì)上調(diào)侃到:“要讓世界看到中國(guó)戲劇有多么牛。”不過(guò)也必須承認(rèn),作為文化軟實(shí)力的體現(xiàn),我們的不少原創(chuàng)作品還缺少真實(shí)的心靈慰藉和人文關(guān)懷。
2012年4月底在倫敦舉辦的莎士比亞戲劇節(jié)也許是一次例外,當(dāng)時(shí)各國(guó)導(dǎo)演在莎翁作品的旗幟下用37種語(yǔ)言同場(chǎng)競(jìng)技,來(lái)自中國(guó)國(guó)家話劇院的導(dǎo)演王曉鷹以一部充滿中國(guó)戲曲元素的《理查三世》征服了英國(guó)的觀眾和媒體。英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》對(duì)導(dǎo)演將理查三世的身體殘疾改為靈魂殘疾的做法深表贊同:“這一改動(dòng)讓理查追求安夫人的一場(chǎng)戲具有了古怪的說(shuō)服力。”顯然,給予中國(guó)話劇人更多滋養(yǎng)的源泉仍是我們引以為豪的傳統(tǒng)戲曲。不得不說(shuō),中國(guó)戲劇的高峰在傳統(tǒng)戲曲,能與外國(guó)一流戲劇媲美的也還是傳統(tǒng)戲曲。
反觀當(dāng)下的中國(guó)舞臺(tái),在原創(chuàng)話劇和新編戲曲方面,并不缺少操縱龐大制作的導(dǎo)演、舞美、燈光、服裝等大師級(jí)技術(shù)團(tuán)隊(duì),而對(duì)于經(jīng)典文本的開(kāi)掘和對(duì)演員表演的要求卻未見(jiàn)太多提高。比如前不久戲曲舞臺(tái)上出現(xiàn)的“洛神”熱、“蘇武”熱、“趙氏孤兒”熱,僅僅滿足于用不同的地方唱腔來(lái)講述同一個(gè)思想層面的故事,又有什么太多的意義呢?再比如影視、文學(xué)作品的舞臺(tái)劇改編,則普遍流于借影視劇的熱播再炒一次冷飯。探究其中的原因,許是由于戲劇從業(yè)者對(duì)于“一劇之本”的忽視,以及對(duì)于劇作者尊重的缺失。
表演方面,我們的演員不僅在整體上無(wú)法如德國(guó)演員那樣松弛、莊重、隨心所欲,有些人甚至都沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的“聲、臺(tái)、形、表”訓(xùn)練,更不要說(shuō)真正在舞臺(tái)上進(jìn)行過(guò)表演實(shí)踐了。這也許與中國(guó)話劇行業(yè)的門(mén)檻普遍偏低有關(guān),越來(lái)越多打著“小劇場(chǎng)”、“商業(yè)戲劇”、“爆笑戲劇”、“白領(lǐng)戲劇”等旗號(hào)的作品出現(xiàn)在京城的各個(gè)角落,既吃壞了觀眾的胃口,也模糊了人們心目中對(duì)于戲劇的定位。戲曲界的演員培養(yǎng)似乎沒(méi)有遇到過(guò)這樣的問(wèn)題(盡管也有老戲迷反映年輕的戲曲演員基本功素質(zhì)在下降),無(wú)論是主角還是龍?zhí)锥夹枰?jīng)過(guò)統(tǒng)一的“唱、念、做、打”訓(xùn)練。當(dāng)他們“客串”出演話劇的時(shí)候往往會(huì)顯出高出話劇演員一籌的現(xiàn)象,比如張?chǎng)巍⑿烀陷V等人參與中國(guó)國(guó)家話劇院的話劇《霸王歌行》《理查三世》,還有譚正巖、竇曉旋等人演出的小劇場(chǎng)戲劇《浮生六記》等,這一現(xiàn)象引人深思。
誠(chéng)然,中國(guó)戲劇人在面對(duì)外國(guó)優(yōu)秀戲劇作品時(shí)沒(méi)有必要妄自菲薄。早在新中國(guó)成立之初,戲劇導(dǎo)演孫維世、焦菊隱等前輩已經(jīng)開(kāi)啟了中國(guó)話劇“民族化”的探索道路,這并不是指簡(jiǎn)單地將話劇戲曲化,而是創(chuàng)造充分汲取民族戲曲表演精華的當(dāng)代戲劇。回頭再來(lái)看斯蒂芬·基密西的那句有關(guān)京劇的回答,不知他是否聽(tīng)說(shuō)過(guò)卞之琳的那首詩(shī):“你在橋上看風(fēng)景,看風(fēng)景的人也在樓上看你。”希望明年年初話劇《活著》赴德演出,也能夠引發(fā)德國(guó)戲劇界對(duì)于中國(guó)戲劇的思考。
(編輯:高晴)



