《燈官油流鬼》:這臺(tái)“實(shí)驗(yàn)京劇”夠大膽

《燈官油流鬼》演出劇照
《燈官油流鬼》的演出現(xiàn)場(chǎng),每當(dāng)真人演員和皮影表演一起呈現(xiàn)在舞臺(tái)上時(shí),臺(tái)下的觀眾就“哇”的齊聲驚嘆,很多人都拿出手機(jī)拍照,以期留住這些美妙瞬間。京劇和皮影結(jié)合的舞臺(tái)表現(xiàn)形式,對(duì)于絕大多數(shù)的觀眾來(lái)說(shuō),的確是新穎的觀看體驗(yàn),對(duì)于韓非子劇社來(lái)說(shuō),也是一次大膽的嘗試,在此之前沒(méi)有人這么做過(guò),因此他們?yōu)椤稛艄儆土鞴怼反虻母拍钍恰皩?shí)驗(yàn)京劇”。8月8日至19日,該劇登陸小柯劇場(chǎng)。今年5月至6月,它已經(jīng)在歐洲“游歷”了一個(gè)月,在法國(guó)、波蘭等國(guó)演出。
舞臺(tái)上切換出了“蒙太奇”
這是一個(gè)混搭的奇異的舞臺(tái),3塊熒幕共同構(gòu)成了皮影的表演區(qū)域,演出時(shí),皮影戲配合京劇演員真人演出,共同講述一個(gè)完整的故事。對(duì)于這樣的鬼戲而言,陽(yáng)間和陰間的時(shí)空轉(zhuǎn)換,人的靈魂出竅等,都適合借助皮影構(gòu)造的另外一個(gè)時(shí)空和寫(xiě)意手法去呈現(xiàn)和完成。這樣的切換猶如電影中的蒙太奇手法,延伸了舞臺(tái)藝術(shù)的表演空間。3塊熒幕同時(shí)也是京劇演員表演時(shí)的背景,燈光有了更大的用武之地,熒幕上不同顏色的光的轉(zhuǎn)換,即可渲染氣氛和人物心理。
這部戲一共由8個(gè)左右的皮影演員和5個(gè)京劇演員參演。北京京劇院演員王雪樺飾演劇中的主角油流鬼。“只要有足夠的配合度,不同的藝術(shù)都可以融合在一起,把戲做得很精彩。”他對(duì)記者說(shuō)。此次在小柯劇場(chǎng)的演出版本,有更多的藝術(shù)元素被融入:5幕之間有一個(gè)評(píng)書(shū)演員串場(chǎng),用現(xiàn)代語(yǔ)言評(píng)說(shuō)劇情;小柯在京劇這門(mén)傳統(tǒng)藝術(shù)中加入現(xiàn)代音樂(lè)元素,幾處劇情用了鋼琴和吉他等配樂(lè)。
早在2006年,韓非子劇社打造的脫胎于《西游記》的《龍宮借寶》,已經(jīng)開(kāi)始嘗試將京劇和皮影這兩種藝術(shù)形式融合。“當(dāng)時(shí)只是一個(gè)雛形。”社長(zhǎng)韓遲告訴記者,“還沒(méi)有京劇的真人表演,只是在皮影戲中借用了京劇的表演程式和唱腔。”這種嘗試源于劇社力圖創(chuàng)新的愿望。所以,當(dāng)2006年左右,韓遲和對(duì)中國(guó)戲劇及鬼戲有研究的法國(guó)青年導(dǎo)演薩拉·奧本娜就創(chuàng)新話題探討劇社應(yīng)該做什么樣的嘗試時(shí),她們的想法不謀而合:做皮影戲出身的韓非子劇社,又有王雪樺這樣的京劇演員的資源,那是不是可以將兩者融合?隨后她們選擇了京劇《鍘判官》,決定將其重新改編成《燈官油流鬼》。
臺(tái)詞具有現(xiàn)代感
油流鬼原本只是《鍘判官》中的一個(gè)小人物,戲很少,現(xiàn)在要變成一部戲的主角,以他為中心組織情節(jié)故事,韓非子劇社創(chuàng)始人、《燈官油流鬼》的編劇韓非子告訴記者,這種改編難度很大,所以“要對(duì)《鍘判官》進(jìn)行一次顛覆”。“顛覆”的結(jié)果就是,韓非子盡力使這個(gè)人物形象豐滿立體:從油流鬼的視角看待這起冤案審判的前前后后;在油流鬼無(wú)意間得知判官為包庇陽(yáng)間的兒子徇私枉法后,刻畫(huà)了他糾結(jié)是否說(shuō)出真相時(shí)內(nèi)心的矛盾掙扎。此外,為了制造更加尖銳的矛盾沖突,韓非子對(duì)人物之間的關(guān)系也進(jìn)行了一些改動(dòng),比如原劇中殺死柳金蟬的李寶原為判官的外甥,但該劇中改為他的兒子張寶,判官和陽(yáng)間的包公,也被改為曾互相認(rèn)識(shí)且關(guān)系不錯(cuò)的同朝官員。“這些更加復(fù)雜化的人物關(guān)系,為想主持正義的油流鬼設(shè)置了更多的困難,也由此展現(xiàn)了他的矛盾心理以及機(jī)智勇敢的人物性格。”韓非子解釋。
和通常京劇的觀眾群不同,《燈官油流鬼》吸引了大量年輕觀眾觀看,在演出現(xiàn)場(chǎng),記者看到年輕觀眾占據(jù)了主流。韓非子對(duì)記者說(shuō),改編之前,他就考慮到了這個(gè)問(wèn)題,不管是劇情改編還是臺(tái)詞、唱詞,都努力照顧年輕觀眾的欣賞習(xí)慣。演出開(kāi)始前,他翻著劇本讓記者看他多處寫(xiě)到的具有現(xiàn)代感的臺(tái)詞。“必須將現(xiàn)代語(yǔ)融進(jìn)來(lái),唱詞盡量口語(yǔ)化,這樣才能跟年輕人更貼近,讓他們聽(tīng)得懂,有親切感。”他說(shuō)。
洋導(dǎo)演+中國(guó)顧問(wèn)
這部劇請(qǐng)了法國(guó)導(dǎo)演薩拉·奧本娜執(zhí)導(dǎo),京劇和皮影這些極具中國(guó)傳統(tǒng)文化精髓的藝術(shù)形式,由國(guó)外導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo),無(wú)疑是一次中西方文化的交流和碰撞。“一個(gè)外國(guó)導(dǎo)演,你為什么有把握她能駕馭得了中國(guó)傳統(tǒng)文化?”這是創(chuàng)作之初作為制作人的韓遲經(jīng)常被問(wèn)到的一個(gè)問(wèn)題。她告訴記者,為了從專業(yè)角度保證藝術(shù)質(zhì)量,這部戲請(qǐng)了兩個(gè)藝術(shù)顧問(wèn),或者說(shuō)是導(dǎo)演,即皮影部分和京劇部分各請(qǐng)了一位專業(yè)人士指導(dǎo),奧本娜則主要在宏觀層面和技術(shù)上進(jìn)行把控。所以,“雖然是法國(guó)導(dǎo)演總執(zhí)導(dǎo),但原有的傳統(tǒng)文化的味道沒(méi)有流失”。奧本娜也為這部戲帶來(lái)了新的東西,她將一些西方戲劇的理念融入到京劇中,利用各種視覺(jué)藝術(shù)來(lái)表達(dá)人物的內(nèi)心情感。
京劇和皮影的融合并非輕而易舉,就拿燈光來(lái)說(shuō),真人表演的光和皮影的光是有沖突的,所以該劇請(qǐng)了法國(guó)的燈光設(shè)計(jì)師來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題,并試圖在燈光運(yùn)用上有所創(chuàng)新。最終舞臺(tái)上呈現(xiàn)出了比較奇異的視覺(jué)效果,3塊熒幕可以移動(dòng),皮影的敘事空間得以轉(zhuǎn)換和延伸,有時(shí)候,燈光打下來(lái),熒幕上映出京劇演員長(zhǎng)長(zhǎng)的影子,營(yíng)造出清冷寂寥之感。
韓非子告訴記者,韓非子劇社還會(huì)繼續(xù)探索“實(shí)驗(yàn)京劇”更多的可能性。“實(shí)驗(yàn)就是創(chuàng)新,大膽嘗試別人沒(méi)有做過(guò)的,看看現(xiàn)代觀眾能否接受和認(rèn)同。”“實(shí)驗(yàn)京劇”的方向,還是會(huì)以京劇為主,融入其他藝術(shù)元素,也會(huì)繼續(xù)嘗試跨界和跨國(guó)界合作。
(編輯:偉偉)



